Если вы планируете ехать на работу за границу, стоит рассмотреть возможность обновить старое резюме и адаптировать его к потенциальному работодателю. Как написать резюме, которое будет отличать вас от других? Возможно, в вашем резюме одна из самых распространенных ошибок, которая автоматически вычеркивает вас из списка кандидатов. Вы когда-нибудь высылали несколько или даже десятки резюме, но не получили никакого ответа? Прочитайте ответы на 4 самые распространенные проблемы при создании резюме и узнайте, как написать резюме на работу за границей!
Ежедневно через наш портал europa.jobs проходят сотни резюме которые попадают непосредственно работодателям. Конкуренция на рынке труда стала причиной того, что резюме ежегодно становятся более масштабными как по объему, так и по графике.
Ниже вы найдете ответы на наиболее важные вопросы, связанные с написанием резюме. Мы также рекомендуем вам проверить последние вакансии, на которые вы можете подать заявку, уже с обновленным резюме!
Как написать резюме на работу за границей?
Создание резюме, особенно в наше время, является чрезвычайно важным. Благодаря этому документу вы впервые встречаетесь с потенциальным работодателем. Поэтому эти несколько страниц должны содержать информацию, которая заставит работодателя организовать собеседование или сразу принять решение о трудоустройстве.
Дешевая отправка посылок за границу – Сравнение курьерских доставок
Как написать резюме на работу за границей? Можно писать неправду в своем резюме?
Статистически, каждый второй немного приукрашивает свое резюме, когда претендует на определенную должность! Оказывается, кандидаты чаще всего добавляют себе:
- языковые компетенции
- расширяют круг обязанностей, выполняемых на предыдущей должности
- наличие водительских прав
Часть этой информации очень легко проверить, но мы все равно ее вписываем! Возможно, это связано с молчаливой надеждой, что вас пригласят на собеседование, а потом возможно, работодатель закроет на это глаза.
Увы но нет!
Если вы соответствуете всем требованиям для данной должности, нет необходимости улучшать свой имидж в глазах работодателя. Рано или поздно указанные навыки могут понадобиться, и тогда вы поставите себя и работодателя в неловкую ситуацию — не исключено, что тогда он потеряет к вам доверие.
Если определенные навыки обозначены как обязательные, это означает, что вы не можете работать без этих навыков. Поэтому нет смысла дописывать это в свое резюме, поскольку все это обязательно будет проверено во время собеседования. Тогда окажется, что вы потратили только время рекрутера и свое.
Когда навык описывается как дополнительный, врать о нем также не стоит. Работодатель, вероятно, решит пригласить вас на собеседование из-за этого навыка, и поэтому, когда это будет проверено и ваша ложь будет раскрыта, он будет сильно разочарован, и вы много потеряете в его глазах.
Средства поощрения работников – на что обращает внимание сотрудник?
Следует писать о работе в черную в своем резюме?
Каждый полученный опыт важен! Размещая в своей заявке информацию о неофициальном трудоустройстве, единственной опасностью, которая вас ждет, является отсутствие подтверждения со стороны вашего бывшего работодателя. Однако, если вы хорошо опишете свои задачи и продемонстрируете практические знания работы на определенной должности, подтверждения других могут оказаться ненужными.
Имея опыт работы, который является частью вашей повседневной жизни, также может помочь получить работу. Поэтому стоит включить в свое резюме информацию о:
- опеку над детьми друзей
- уход за пожилым человеком в семье (например, мать или бабушка)
- выращивания растений и уход за садом
- работа на ферме (эксплуатация сельскохозяйственной техники, уход за сельскохозяйственными животными)
- помощь в семейной автомастерской
- … и любое другое занятие, которое дает вам опыт и навыки, которые могут пригодиться на работе, на которую вы претендуете!
Как подать информацию в документе CV?
Мы часто имеем возможность посмотреть CV, которые пользователи размещают посредством нашего портала. Многие из них забывают о принципе обратной хронологии. Как написать резюме с правильными датами? Следует помнить, что именно последний опыт работы должен быть вверху документа. Он самый важный для будущего работодателя!
Как написать резюме чтобы получить приглашение на собеседование? Попробуйте адаптировать свое резюме к конкретной должности, на которую вы претендуете. Если у вас есть опыт работы в более чем одной области — замечательно! Однако рекрутера строительной компании, безусловно, не интересует то, что вы закончили гастрономический техникум и прошли практику на официанта десять лет назад. Выбирая включить больше информации, чем нужно, вы тратите ценное пространство в документе, который может быть использован вам на пользу — например, описывая ваши компетенции и обязанности.
Мы получаем информацию от работодателей о том, что кандидаты редко описывают объем обязанностей, которые они выполняли на предыдущих должностях. Важно более подробно описать объем работы, за которую вы отвечали на предыдущей должности, насколько это возможно. Тогда вы сэкономите время, которое вы потратили бы на объяснение работодателю, что означает «работа на складе», и вы без сомнения только выиграете, если окажется, что выполняли именно те задачи, которые нужны на новую должность.
Используйте фразы от первого лица для описания конкретных задач, таких как Я:
- контролировал инвентаризацию и отвечал за инвентаризацию
- делал соответствующие заказы и забирал их
- контролировал сроки использования продуктов
- вел ежедневные отчеты, списки с помощью [название инструмента]
Работа в Прибалтике – как выглядит трудоустройство в Эстонии, Литве и Латвии?
Должен кто-то посмотреть мое резюме перед тем, как его высылать?
Да, конечно! Если это возможно, обратитесь за помощью к кому-то из опытных в использовании программы редактирования текстов, чтобы документ выглядел как можно более четко и не содержал ошибок в форматировании, то есть макете текста. Существует правило, что документ следует разделить на несколько основных разделов, к которым привыкли работодатели:
- контактные данные
- опыт
- образование
- иностранные языки
- курсы и тренинги
- интересы
Создавая свое резюме с помощью другого человека, также уменьшается вероятность грубых орфографических ошибок. Отсутствие точности и скрупулезности в создании вашей визитной карточки может сделать вас менее профессиональным кандидатом в глазах работодателя.
Мотивационное письмо на работу за границей, нужно ли?
Достаточно часто работодатели, кроме CV, дополнительно требуют прислать мотивационное письмо. Это всегда дополнительный способ узнать навыки кандидата. Прежде всего, мотивационное письмо можно, в определенном смысле, назвать расширенной версией резюме, где кандидат имеет возможность описать и подчеркнуть собственные навыки полными предложениями.
Кроме того, письмо чаще всего содержит ответ на самый важный вопрос работодателя — Почему вы претендуете на эту должность/Какова ваша мотивация? На этом этапе следует подчеркнуть, насколько вам нужна именно эта должность и, возможно, что выделяет вас среди других кандидатов.
Мотивационное письмо, как и резюме, следует подготовить с учетом конкретной должности, на которую вы претендуете. В зависимости от необходимых навыков или даже работодателя ваш мотивационное письмо будет отличаться. Поэтому мы также рекомендуем включить в письмо:
- кому мы пишем (название компании, конкретного лица)
- об успехе компании или лица (всегда показывает степень заинтересованности потенциального кандидата)
- как было найдено вакансию (это показывает, что мы пишем конкретному работодателю)
Как поддержать работников из Украины в Польше? Советы работодателям
Резюме на польском языке — как написать профессиональное резюме на работу в Польшу?
В настоящее время в Польше находится более 1 миллиона украинцев, в период войны к-тво мигрантов увеличилось в несколько раз. Трудовая эмиграция в Польшу все еще остается очень популярной. Чаще всего украинцы выезжают на сезонные работы, где документ CV не нужен. С другой стороны, для постоянной работы в Польше требуются знания языка и подготовленное резюме на польском языке.
Ниже мы подготовили наиболее часто используемые слова и фразы на польском языке которые понадобятся при написании резюме.
Фраза на русском языке | Фраза на польском языке |
Имя и Фамилия | Imię Nazwisko |
Дата рождения | Data urodzenia |
Место рождения | Miejsce urodzenia |
Начальная школа | Szkoła Podstawowa |
Лицей/Техникум | Liceum/Technikum |
Университет | Uniwersytet |
Грожданство | Obywatelstwo |
Семейное положение | Stan cywilny |
Опыт | Doświadczenie zawodowe |
Хорошие устные и письменные навыки | Dobra znajomość w mowie i piśmie |
Высоко развитые навыки общения/ ведения переговоров/презентации | Wysoko rozwinięte zdolności komunikacji/negocjacji/prezentacji |
Водительские права кат. | Prawo jazdy kat. |
CV на немецком языке – Как написать профессиональное резюме для работы в Германии?
Германия также стала убежищем для не одной тысячи украинских беженцев. Кроме того, упрощенная процедура трудоустройства еще больше поощряет к поиску работы именно там.
Ниже мы подготовили наиболее часто используемые слова и фразы на немецком языке при написании CV:
Фраза на русском | Фраза на немецком |
Имя и Фамилия | Vorname Nachname |
Дата рождения | Geburtsdatum |
Место рождения | Geburtsort |
Начальная школа | Grundschule |
Лицей/Техникум | Oberstufenschule |
Университет | Universität |
Грожданство | Staatsangehörigkeit |
Семейное положение | Familienstand |
Опыт | Arbeitserfahrung bei… |
Хорошие устные и письменные навыки | Gute …-Kenntnisse in Wort und Schrift |
Высоко развитые навыки общения/ ведения переговоров/презентации | Hervorragende(s) kommunikative Fähigkeiten / Verhandlungsgeschick / Präsentationsfähigkeiten |
Водительские права кат. | Führerschein Klasse… |
CV на скандинавских языках – как написать CV для работы в Швеции, Дании или Норвегии?
Работа в скандинавских странах привлекает внимание многих украинских мигрантов. А там будут практически везде требовать документ CV. Вот список слов, точно облегчающих написание резюме для работы в Швеции, Дании или Норвегии:
Фраза на русском | Фраза по-шведски | Фраза по-норвежски | Фраза по-датски |
Имя и Фамилия | förnamn efternamn | fornavn etternavn | fornavn efternavn |
Дата рождения | födelsedatom | fødselsdato | fødselsdato |
Место рождения | födelseort | fødested | fødested |
Начальная школа | grundskola | grunnskole | grundskole |
Лицей/Техникум | gymnasium | videregåendeskole | ungdomsuddanelse |
Университет | universitet | universitet | universitet |
Грожданство | nationalitet/ medborgarskap | nasjonalitet / statsborgerskap | nationalitet/ statsborgerskab |
Семейное положение | civilstånd | sivilstand | civilstand |
Опыт | yrkeserfarenhet | arbeidserfaring | erhvervserfaring |
Хорошие устные и письменные навыки | goda kunskaper i tal och skrift | godt muntlig og skriftlig | gode kundskaber i skrift og tale |
Высоко развитые навыки общения/ ведения переговоров/презентации | god komunikationsförmåga/ förhandlingsförmåga/ presentationsförmåga | gode kommunikasjonsevner/ forhandlingevner/ presentasjonsevner | gode kommunikationsevner/ forhandlingsevner/ præstationsevner |
Водительские права кат. | körkort i kategori | førerkort klasse | kørekort kategori |