Створення резюме іноземною мовою може бути викликом, особливо якщо ви подаєтеся на посаду за кордоном або до міжнародної компанії. Варто пам’ятати, що резюме іноземною мовою може значно підвищити ваші шанси на ринку праці – незалежно від мови. У цьому тексті ми покажемо, як написати резюме англійською, німецькою, норвезькою та французькою, з урахуванням культурних відмінностей і формальних вимог.
👉 Пропозиції роботи на europa.jobs
Як написати резюме англійською?
Резюме англійською мовою (часто зване також “resume”) є одним із найчастіше вимаганих документів під час набору.
Основні розділи:
- Personal Details (Особисті дані): ім’я, прізвище, e-mail, номер телефону.
- Professional Summary: коротке професійне резюме.
- Work Experience: досвід роботи у зворотному порядку.
- Education: освіта з зазначенням дат і назв закладів.
- Skills: тверді та м’які навички.
- Languages: знання мов.
- Certifications & Courses: додаткові курси.
Порада: уникайте додавання фотографії, номера паспорта чи інформації про сімейний стан.
Як написати резюме німецькою?
Німецьке резюме (Lebenslauf) має бути чітким і лаконічним. У німецькій культурі набору важлива точність.
Структура документа:
- Persönliche Daten: особисті дані з фотографією.
- Berufserfahrung: проф досвід.
- Ausbildung: освіта з точними датами.
- Kenntnisse und Fähigkeiten: навички, включно з мовами й ІТ.
- Zusätzliche Informationen: курси, хобі.
Порада: у Німеччині часто вимагається фото і підпис на резюме.
Резюме норвезькою – що варто знати?
Норвезьке резюме схоже на англійське, але акцентує увагу на простоті.
Обов’язкові елементи:
- Personlige opplysninger: ім’я, прізвище, контакти.
- Arbeidserfaring: досвід роботи з досягненнями.
- Utdanning: освіта.
- Språk: знання мов, зокрема норвезької.
- Ferdigheter: навички.
- Referanser: рекомендації (не обов’язкові).
Порада: фотографія не є необхідною, якщо це не зазначено в оголошенні.
Французьке резюме – елегантність і формальність
Французьке резюме (Curriculum Vitae) має бути естетичним та граматично точним.
Типові розділи:
- État civil: особисті дані, включно з віком.
- Profil professionnel: кар’єрна мета або професійне резюме.
- Expérience professionnelle: досвід роботи.
- Formation: освіта.
- Compétences: навички.
- Langues: знання мов.
- Centres d’intérêt: хобі та інтереси.
Порада: фотографія вітається, стиль письма має відповідати галузі.
Підсумок – як написати резюме іноземною мовою?
При створенні резюме іноземною мовою:
Пишіть коротко та по суті
Дотримуйтеся логічної структури
Адаптуйте резюме до конкретної вакансії
Враховуйте стандарти країни
Добре підготовлене резюме – це ваш професійний бренд.
👉 Перегляньте нові вакансії на europa.jobs!
Інші корисні матеріали:
Як переробити резюме на англійське
Щоб переробити резюме іншою мовою на англійське, потрібно не лише перекласти текст, але й:
- адаптувати структуру до англосаксонських стандартів
- усунути непотрібні дані, як-от фото, номер паспорта, стан сімейного життя
- зосередитися на ключових досягненнях, а не тільки на обов’язках
- перевірити мову на граматику та стиль, бажано носієм або фахівцем
Коли потрібно надсилати резюме англійською
Надсилайте англомовне резюме, якщо:
- подаєтеся до міжнародної компанії
- вакансія написана англійською
- вимагається резюме саме англійською мовою
У таких випадках англомовне CV допоможе вам виглядати професійно та відповідати очікуванням роботодавця.